REMEMBER THE PAST, 2023


안네_프랑크의_집.jpg
Anne Frank house, Amsterdam, 2023

Anne Frank, the author of Anne’s Diary, lived in hiding from the Nazi regime from 1942 to 1944. Anne died in a concentration camp at the age of 15. It was two months before liberation.                                                                       
If there was no war, I think Anne would have spent her childhood watching Disney cartoons. Therefore, I filled Anne Frank’s house with the colours of early Disney cartoons. Coincidentally, it is known that Hitler, who killed Anne, drew Disney characters during the war, and it is said that he liked Disney.                                                        
안네 프랑크의 집, 2023

「안네의 일기」의 저자 안네 프랑크가 나치 정권을 피해 1942년부터 1944년까지 숨어 살았던 집이다.
안네는 15세의 나이로 강제수용소에서 사망했다. 해방되기 2달 전이었다.
전쟁이 없었다면 안네는 디즈니 만화를 보며 어린 시절을 보내지 않았을까 하는 마음으로 초기 디즈니의 색채로 안네 프랑크의 집을 채워 보았다. 공교롭게도 안네를 죽음에 이르게 한 히틀러가 전쟁 중 디즈니 캐릭터를 그린 게 발견되며 디즈니를 좋아했다는 이야기가 전해온다.

케이프_코스트_성.jpg
Cape Coast Castle, Ghana, 2023

Cape Coast Castle was the largest port of the black slave trade in the Atlantic Ocean and was the centre of the slave trade.
On July 10, 2009, former U.S. President Barack Obama visited and it became known to many people.
In the past, humans were treated as objects and black people were treated as slaves because of different skin colours. In those days, white people enjoyed luxury and a luxurious culture. One of them is a portrait. So I filled Cape Coast Castle with colour in 18th and 19th-century portraits where the black slave trade was active. Through this, it expresses the harrowing slave history of the past when black people were enslaved to satisfy white people’s desires.
케이프 코스트 성, 2023 

케이프 코스트 성은 대서양 흑인 노예무역의 최대항구로 노예무역의 중심지였다. 2009년 7월 10일에 버락 오바마 대통령이 방문하여 화제가 되기도 했다. 피부색이 다르다는 이유로 인간을 물건 취급하며 흑인을 노예로 취급하던 시절 백인들은 호화를 누리며 사치스러운 문화를 즐겼다. 그중 하나인 초상화에서 색감을 가져와 케이프 코스트 성의 색을 채웠다. 이를 통해 백인의 욕망을 채우기 위해 흑인을 노예로 삼았던 과거의 참혹했던 노예 역사를 표현하고 있다.

판테온.jpg
Pantheon, Rome, 2023                                    

The Pantheon was a temple for all the gods of ancient Rome. It is more than 2,000 years old and is currently the oldest dome structure in Rome. 
The Pantheon was also used as a tomb and was buried by artists Raphaelo and Annibal Karachi. Therefore, I filled the colour of the Pantheon with their work.
판테온, 2023

판테온은 고대 로마의 모든 신들을 위한 신전이었다. 만들어진 지 2,000년이 넘었으며 현재 로마에서 존재하는 가장 오래된 돔 구조이다. 판테온은 무덤으로도 사용되었으며 화가인 라파엘로와 안니발 카라치가 묻혀있다. 그들의 작품에서 색감을 가져와 판테온을 채웠다.

서대문형무소.jpg
Seodaemun Prison, Seoul, 2023

Seodaemun Prison was built by the Japanese colonial government to torture and imprison activists who resisted colonial rule.
As of 1944, it had a capacity of 2,890 people. Well-known inmates include Baekbeom Kim Gu, Kang Woo-kyu, and Yoo Gwan-soon.
The colour was taken from the works of painters Kim Joo-seok and Na Hye-Seok, who participated in the independence movement and filled the colour of Seodaemun Prison.
서대문 형무소, 2023

서대문형무소는 일제 통감부가 식민 통치에 저항하는 운동가들을 고문하고 투옥하기 위해 건설하였다. 1944년 기준 2,890명이 수용되어 있었다. 잘 알려진 수감자로는 백범 김구 선생, 강우규 열사, 유관순 열사가 있다. 독립운동에 가담했던 화가 김주석과 나혜석의 작품에서 색감을 가져와 서대문형무소의 색을 채웠다.